Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap


Arşivi

En çok okunanlar  


"Nezih" bir kitabevi

Ankara ve İstanbul'da 9 mağazasıyla hizmet veren Nezih Kitap Kırtasiye, bizim  bildiğimiz adıyla Nezih Kitabevi, dün şaşırtıcı bir açıklama yaptı.


Okumadan yargıladılar!

Yalın Alpay’ın kaleme aldığı, Barış Keşoğlu’nun resimlediği Genç Mustafa geçen günlerde gündemimizi oldukça meşgul etti. “Felsefe, şeyler üzerine değil, şeylerin düşünülmesi üzerine düşünmektir. Bu kitap da Atatürk ile değil, Atatürk’ü algılama biçimleri üzerine bir çalışmadır.


KÜNYE

Sahibi 

 

Turkuvaz Haberleşme ve Yayıncılık A.Ş. 

 

 

 

Dijital Yayınlar Genel Müdürü 

 

MUSTAFA YÜCE 

 

 

 

Tüzel Kişi Temsilcisi ve Genel Müdür 

 

YASEMİN GEBEŞ 

 


Üç ay boyunca edebiyat konuşulacak

Kavis Kitap ile Beşiktaş Belediyesi işbirliğiyle İstanbul’da, 21 Ocak-3 Haziran 2011 tarihleri arasında her cuma bir edebiyat etkinliği düzenlenecek. “Edebiyat Buluşmaları” başlığı altında gerçekleştirilecek etkinliklerde sanat-edebiyat konularında önde gelen aydınlar ve yazarlar söz alacak. Herkese açık olan toplantılar Levent Kültür Merkezi’nde izlenebilir.

 


Bir usta, bir dünya: Metin And

 

Yapı Kredi Kültür Merkezi’nde sanat ve edebiyatta derin izler bırakmış önemli isimler için açılan “Bir Usta Bir Dünya” sergi dizisi Metin And ile devam ediyor.

 


Bob Dylan'dan 6 kitaplık sözleşme!

 

 

ABD'li efsanevi müzisyen Bob Dylan, ABD'li yayımcısıyla 6 kitaplık yeni bir anlaşmaya imza attı. Daha önce kaleme aldığı iki ciltlik biyografisi uzun süre Amerikan çoksatan listelerinin üst sıralarından inmeyen Dylan'ın bu yeni altı kitabının en az iki tanesinin anılarının devamı olacağı açıklandı. 

 


Çevbir'den çeviri atölyeleri

2009-2010 döneminde Edebiyat Çevirisi, Şiir Çevirisi, Sosyal Bilim Metinleri Çevirisi, Çeviri Editörlüğü-Redaksiyon alanlarında atölyeler düzenleyen ÇEVBİR, 2010-2011 döneminde bu atölyelere devam ediyor. Atölye programı şöyle:

 

Edebiyat Çevirisi Atölyesi: Aslı Biçen (çevirmen, yazar)

İngilizceden Türkçeye

Atölye süresi: 8 Hafta


Paulo Coelho İran'da yeniden özgür

Paulo Coelho, kişisel blogundan 9 Ocak'ta bir mektup yayımlayarak, kitaplarının İran'da yasaklandığını duyurdu. Söz konusu mektup, Coelho'nun İran'daki yayımcısından geliyordu. Yayımcısı, Coelho'dan, kitaplarının Farsça çevirilerini İnternet'ten yayımlama önerisini getirdi ve Coelho da buna uyarak, kitaplarını kişisel blogunda, amiyane tabiriyle "kamusal" hâle getirdi.

Kulis

Bir Rüya Gibi Dağılacak Olan Hokkabazlar Dünyasında Yaşıyoruz

ŞahaneBirKitap

Kaan Burak Şen, yavaştan genç yazar olarak anılmanın sonuna doğru geliyor; Mutlu Kemikler üçüncü kitabı… Kafası bir hayli tuhaf. Şimdilerde bir roman yazdığı da söyleniyor, fakat öncesinde belirtmekte fayda var: Mutlu Kemikler öykü derlemesi henüz çıktı, pek başka bir kitaba benzetilecek bir havası da yok bu kitabın.

Editörden

Tıp ve edebiyat ilişkisi, tıbbın insanla olan ilişkisi gibi tarih boyunca şekil değiştirmiş, her dönem yeni yaklaşımlarla genişlemiştir. Tıbbın tarihi, insan acılarının da tarihidir aslında. Edebiyatın içinde kapladığı yer, diğer bilim dallarından hep daha büyük olmuştur tıbbın.