Dosya Arşivi

Dosya // En çok okunanlar
//php print_r ($fields); ?>
Olimpiyat ışıkları Rio’yu aydınlattı. Brezilya’nın politik ve ekonomik krizleri, tahrip edilmiş doğası, “brazilyonerleri” ve “favelaları” arasındaki gelir uçurumları rengarenk bir seyirlik oldu. Machado de Assis, Brezilya edebiyatının belirleyici özelliğini milliyetçi içgüdü olarak tespit eder. Başkahramanı bireyden çok ülkedir, üzeri edebiyatla boyanır.

//php print_r ($fields); ?>
Nobel Edebiyat Ödülü’nün biz okurlar için en güzel yanlarından biri –mekanizmasını çok anlamasak da– her yıl dünyanın bir ülkesinden, toplumundan, kültüründen, dilinden bir kişiyi “işaret etmesi”; öncesinde ve sonrasında sosyal medyada ve diğer yayınlarda koparılan gürültü ne olursa olsun, İsveç’teki komite, o yıl kimi layık gördüyse ödüle –sadece kendisi değil, kategorisindeki benzerleri de– g

//php print_r ($fields); ?>
Edebiyat, doğduğu günden beri gerçeği arıyor. Gerçeği bulmak çünkü adaleti, çünkü insanı bulmak demek aynı zamanda... Ya da şöyle söylenebilir, edebiyat gerçeği bozuyor, çünkü gerçek hayatta insanı da, adaleti de bulmak çoğu zaman imkansız... Ondan mıdır bilinmez, edebiyat, hukuk eğitimi almış yazarlarla, suçun ve zanın hikayeleriyle dolu.

//php print_r ($fields); ?>
Ahmet Uluçay’ın geçtiğimiz günlerde Küre Yayınları tarafından okurlarla buluşturulan güncesi, çocukluğun düş dünyasından yaşamı boyunca çıkmayan, çıkmayı reddeden bir hayalcinin yaşamından izler taşıyor. Uluçay’ın öyküsüne vâkıf olanlar anımsarlar; Kütahya’nın Tepecik köyünde doğar, küçük yaşta film çekme sevdasına tutulur.

//php print_r ($fields); ?>
Aslında Türkçedeki “çizgi roman” sözcüğü çok daha geniş bir alanı kapsama kapasitesine sahip olduğu için, İngilizcedeki gibi “comics”-“graphic novel” ayrımı yapmamıza pek gerek yok gibi görünüyor.

//php print_r ($fields); ?>
Kazananlarıyla ve bazen de kaybedenleriyle ödüllerin ışıklarını takip etmek, sanırım gelenekselleştirdiğim bir yöntem oldu; basit ama pratik, belki de bazıları için çok uysal bir okurluğa götürebilecek bir yöntem.

//php print_r ($fields); ?>
KURŞUNLU BENZİNİN GİZLİ TARİHİ Jamie Lincoln Kitman
h2o Kitap, Çeviren: Esin Aslan Gürbüz (12,2 cm x 19 cm)

//php print_r ($fields); ?>
Seri Katiller başlıklı iki kitabı ilgiyle karşılanan Fikret Topallı, seri katil biyografilerine 2013 yılında yayımladığı En Psikopat Seri Katiller isimli kitabıyla devam etmişti.

//php print_r ($fields); ?>
Nobel yüzünden, Batılı okur için Mısır edebiyatı, Necip Mahfuz ile başlayıp bitiyor. Mısır hidivlerinin meşhur edebi himayelerinden beri içli dışlı olmamıza rağmen, Türkçedeki çevirler de Necip Mahfuz ağırlıklı. Neyse ki usta yazar çok uzun yaşamış ve eli pek üretkenmiş. Onun tanıklığında ülke tarihini, politikalarını, modern hayat ikilemlerini okuyabiliyoruz.

//php print_r ($fields); ?>
Butik yayıncılık edebiyat okurunun ve farklı okumaların peşine düşenlerin can simidi, tek çaresi. Sorunlu yayın dünyamız içinde var olmaları bile kendi başlarına birer mucize niteliğinde.
