Arşivi

//php print_r ($fields); ?>
Edgar Allan Poe; tuhaf, karanlık, oyunbaz, nüfuz edilemez… Ve hepsi bir yana her şeyden önce modernist imgelemin en dikkate değer habercisi… Bu, anlatı sanatını 19.yüzyılda yaşamış tüm yazarlarından daha iyi kavramış, ancak yaşadığı dönem itibariyle anlaşılamamış deha, bugün de kimi eleştirmenlerce basit ve hafif gotik devamı

//php print_r ($fields); ?>
British Council Yaratıcı İşbirlikleri programı ve AB’nin kültür programının desteğiyle Literature Across Frontiers Derneği tarafından düzenlenen Word Express projesi, 30 Ekim-2 Kasım 2010 tarihleri arasında İstanbul’un çeşitli yerlerinde ve İstanbul Kitap Fuarı’nda, 12 ülkeden 25 yazar, çevirmen ve sanatçının katılacağı pek çok etkinliğe evsahipliği yapacak.

//php print_r ($fields); ?>
Sosyal ağlar hayatımıza girdiğinden beri belimizi doğrultamaz olduk; bir an ayrı kaldığımızda kakalak misali ne yapacağımızı şaşırmaya başladık. Üstelik zorla bile vermeyeceğimiz bilgileri, sosyal ağ uğruna altın tepside sunmakta da herhangi bir sakınca görmedik. Peki, nedir bizi bu kadar açık seçik olmaya iten şey?

//php print_r ($fields); ?>
Küçük İskender çok farklı bir performansla Sakman Club’da takipçileriyle buluşuyor. K. İskender’in
diğer şairlerin şiirleri ile birlikte ağırlıklı olarak kendi şiirlerini paylaşacağı geceler, ayda bir kez Vedat
Sakman’ın ev sahipliğini yaptığı Sakman Club sahnesinde yer alacak. Performans genç tiyatrocuların

//php print_r ($fields); ?>
İstanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti Ajansı Edebiyat Yönetmenliği’nin Heyamola Yayınları’yla işbirliği içinde gerçekleştirdiği ‘İstanbulum’ projesiyle İstanbul’un 40 semti, yazarların kendilerine özgü bakış açılarıyla yeniden yorumlanırken, İstanbul’un yakın tarihi de tanıklarının dilinden gözler önüne serildi.

//php print_r ($fields); ?>
Bana kalırsa Nobel bizim aydın çevrelerimizi darmadağın etmiştir sayın okurlar. Orhan Pamuk’a biat edenler de, Orhan Pamuk’u sevmeyenler de çuvallamışlardır. Hazırlıksız yakalanmışlardır düpedüz. Hem de ne yakalanma...

//php print_r ($fields); ?>
Berlinli şiir ve deneme yazarı Joachim Sartorius, 1 Kasım günü saat 11.00’de Beyoğlu Litera Restoran'da “Prens Adaları” adlı seyahatnamesinden bir okuma yapacak. Sezer Duru'nun Türkçesiyle dilimize aktarılacak olan ve Goethe-Institut Istanbul ve Everest Yayınevi işbirliğiyle düzenlenen okumaya 27 Ekim'e dek kayıt yaptırmaK gerekiyor.

//php print_r ($fields); ?>
Almancadan Türkçeye ve Türkçeden Almancaya yapılan edebiyat çevirileri için verilen Tarabya Çeviri Ödülü’nün ilk sahipleri Ingrid Iren ve Ahmet Cemal ödüllerini 3 Kasım 2010 tarihinde, Almanya Büyükelçisi’nin Tarabya’daki tarihi Yazlık Rezidansı’nda gerçekleştirilecek törenle alacaklar.
