Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap
sabitfikir - dergi

Haber

Haber

Ferrante’nin “Karanlık Kız”ı sinemaya uyarlanıyor



Toplam oy: 21

Napoli Dörtlemesiyle tüm dünyanın tanıdığı bir isme dönüşen Elena Ferrante bir süredir The Guardian’da makaleler kaleme alıyor. Ferrante, geçtiğimiz hafta gazetedeki köşesinde, Napoli romanlarından önce yazdığı The Lost Daughter adlı kitabının sinemaya uyarlanacağını duyurdu.

Everest Yayınları tarafından Türkçeye Karanlık Kız adıyla kazandırılan kitap, ABD’li ünlü oyuncu Maggie Gyllenhaal tarafından sinemaya uyarlanacak. Ferrante, yazısında, ilk kez yönetmen koltuğuna oturacak olan Gyllenhaal’un başarılı olmasını canı gönülden istediğini dile getirdi: “Bu hikaye artık onun. (...) Bir kadın yönetmen kitabımı uyarlamak isterse, ona bu roman benim, benim perspektifimden bakmalısın, diyemem asla. (...) Yine de, bir yanım, Gyllenhaal’un benim imgelerime sadık kalmasını, benim çizdiğim sınırlardan uzaklaşmamasını istiyor.”

Karanlık Kız orta yaşlı boşanmış bir kadının çıktığı tatilde hayat muhasebesine girişmesini anlatıyor. Leda adlı karakterimiz artık yetişkinliğe ulaşan iki kızını nasıl yetiştirdiğini, onları hayata nasıl hazırladığını da sorguluyor.

 

Maggie Gyllenhaal ilk kez yönetmenlik koltuğuna oturacak

 

Gyllenhaal filmin haklarını almak için Ferrante’ye bir mektup göndermiş, Ferrante de eğer filmi bizzat o yönetirse haklarını ona vereceği yönünde bir cevap yazmış.

Uyarlama süreci devam eden filmi ne zaman izleyebileceğimiz sorusuna kesin bir yanıt vermek zor.

 



Kaynak: Vulture & The Guardian

 

 

Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

İstanbul Büyükşehir Belediyesi iştiraki Kültür A.Ş. ve Cervantes Enstitüsü işbirliği ile 22-23 Şubat 2019 tarihlerinde Cemal Reşit Rey Konser Salonu’nda, Modern Avrupa'nın ilk romanı olarak kabul edilen Don Kişot’un yazarı Cervantes ile ilgili bir dizi etkinlik gerçekleştirilecek. Bu etkinlikle İstanbul “Don Kişot Rotası”nda yer alan şehirler arasına resmen girmiş olacak.

Bosna’nın millî şairi ve Aliya İzzetbegoviç’in yakın arkadaşlarından Cemalettin Latiç için Türkiye Yazarlar Birliği (TYB) İstanbul Şubesi tarafından, İBB Kültür Daire Başkanlığı’nın desteğiyle bir saygı programı düzenleniyor.

1965 ile 1975 yılları arasında İstanbul Ansiklopedisi’ne madde hazırlayan arkeolog, müzeci ve yazar Erdem Yücel, Koçu’nun çalışma yöntemleri ve yayının oluşumuna dair tanıklıklarını anlatacak: “Reşad Ekrem Koçu’yu 1952 yılında Vefa Lisesi’nde tanımıştım.

Bu yıl 4.’üncüsü düzenlenecek olan “Uluslararası Türkiye Arapça Kitap ve Kültür Günleri” 22 Şubat’ta Üsküdar Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi’nde kitapseverlere kapılarını açıyor.

Söyleşi

EFSANELERDEN KURGUSAL EDEBİYATA EDEBİYATIN BAŞ KÖŞESİNDE: KEDİ

 

Bern’deki Paul Klee Müzesi’nde Klee’nin hayvanları konu eden eserleri sergileniyor. Klee’nin çektiği fotoğrafların döndüğü kısımda epey zaman kalıyorum, en az sergiyi gezdiğim süre kadar - fotoğraflar içime işliyor; sevgi dolu ve sakin. Ressamın deklanşörünün karşısında ise sadece kediler var.

ŞahaneBirKitap

Kardeşlik köprüydü, herkes yerinde durdukça yıkılmayacak bir köprü, ayakları ayaklarımız olan. İki yakamız bir arada olacaktı sabit oldukça kademlerimiz. Kardeşlik perdeydi, ayrı düşsek de yırtmayacağımız bir perde, sinema perdesi değildi fakat başkalarının üzerinde kendi filmlerini oynatacağı.

 

Editörden

Edebiyat en basit anlamıyla insanı ilgilendirse de, ilk edebi eserlerden günümüze, başka canlıların da alanı olmuştur. Dönüp baktığımda, edebiyatın dünyayı ve insandan yola çıkarak hakikati anlama, anlatma becerisi başımı döndürüyor.