Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap


Söyleşi Arşivi

Söyleşi // En çok okunanlar



Jack Kerouac: Ben yazarım, politikacı değil

Söyleşi / Jack Kerouac: Ben yazarım, politikacı değil
Ted Berrigan, Beat Kuşağı kurucularından Jack Kerouac ile hayatı, yazıları, şiirleri hakkında Paris Review için konuştu.



Hulki Aktunç ile söyleşi

Hulki Aktunç ile söyleşi

Murat Gülsoy



Meydan | la place üzerine...

Fransa'da Türk Edebiyatı

 


DİDEM ÇELİK

 



İstanbul'da ölüm kaçınılmazdır (eğer taksiye biniyorsanız)

NED BEAUMAN: İstanbul'da ölüm kaçınılmazdır (eğer taksiye biniyorsanız)

 

Elif Bereketli

 

 



"Yasaklı kitaplar kütüphanesi bir zihniyet arşivi"

Işıl Eğrikavuk ile söyleşi: "Yasaklı kitaplar kütüphanesi bir zihniyet arşivi"

 

Elif BEREKETLİ

 



İlk cümlenin peşinde: İncipit

Geçtiğimiz haftalarda bir "enstitü" kuruldu, adı İncipit. Tüm romanların ilk cümlelerini biriktiren bu enstitü, 2006 yılında fikir bazında ortaya atılmış ve bu senenin başından itibaren okurlarla dünya üzerindeki her kitabın ilk cümlesini buluşturan bir arşiv haline gelmiş.



Edebiyatdışı// Zurnanın hangi deliği?

Muhteşem Yüzyıl'dan yola çıkarsak, iktidarın eleştirisi müdahale midir, ne zaman, hangi durumda müdahale olarak görülebilir? Şair, yazar Altay Öktem’le konuştuk.

 

HASAN CÖMERT

 



Der Spiegel'in Mo Yan söyleşisi: "Konuşmaya karar verirsem, kimse beni durduramaz"

Der Spiegel'in Mo Yan söyleşisi

 

"Konuşmaya karar verirsem, kimse beni durduramaz"

 



Tanıl Bora ile söyleşi: "Spor izleyicisi okumaya pek düşkün değil"

Tanıl Bora ile söyleşi: "Spor izleyicisi okumaya pek düşkün değil"

 

Emre BAYIN

 



Samed Karagöz: "Çağdaş Sanatta Suni Bir Ortamla Karşı Karşıyayız"

Sanat eleştirmeni Samed Karagöz, gazete ve dergilerde çağdaş sanat hakkında kaleme aldığı yazılarını Kamçatka (Profil Yayınları) adlı kitabında bir araya topladı. Karagöz, sanat üzerine yazarken, eleştirirken sanata karşı gösterdiği tutkulu bağlılığı ve sevgiyi hiç kaybetmeden, okuru için özel bir yol haritası da çiziyor.

Kulis

“Jack London’ın Unutulmaz Bir Romanını 40 Yıl Sonra İngilizce Aslından Çeviriyoruz”

Henüz bir yaşını doldurmamış bir yayınevi Kutu Yayınları. Hikâyesini anlatır mısınız?

ŞahaneBirKitap

Birkaç sene önce, yazar arkadaşlarla oturup şu meseleyi tartışmıştık: Yazdıklarımızı hiç kimsenin okumayacağını bilsek, yine de yazar mıydık? “Okur” olmadan yazdıklarımız bir işe yarar mıydı? Hele ki okuruyla konuşan, okuru da kurmacanın içine davet eden, hatta onu hikâyesinin bir kahramanı haline getiren yazarlar ne yapardı okur olmasa?

Editörden

Doksanlı yılların sonu olmalı. Yaşadığım taşra şehrinde sadece bir tane olan müzik mağazasına gidip gelip Pink Floyd’un The Dark Side of the Moon albümünü soruyordum sürekli, geldi mi gelmedi mi diye… Çünkü müziğin bir kaset ya da CD marifetiyle dinlendiği zamanlardı ve sevdiğiniz bir grubun albümünün çıktığını duymanız ayrı dert, o albümün sizin yaşadığınız şehre ulaşması ayrı dertti.