Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap
sabitfikir - dergi


Söyleşi Arşivi

En çok okunanlar  

Söyleşi


Jack Kerouac'tan Meksikalı Kız'ı dinleyin

Jack Kerouac'ın The Mexican Girl (Meksikalı Kız) hikayesini kendi sesinden dinleyin. Buket Ketbağa, SabitFikir için çevirdi.


Orhan Kemal'in oğlu Işık Öğütçü ile uyarlama diziler üzerine

Gün geçmiyor ki uyarlama dizi furyasına bir yenisi daha katılmasın. Kimi edebiyat ürünleri kurban ediliyor reyting uğruna, kimisi de yeniden hayat buluyor beyaz camda. Eserleri hem televizyona hem de sinemaya uyarlanan bir usta var ki, en son onun eserini gördük ekranlarda: Orhan Kemal. Orhan Kemal'in oğlu ve Orhan Kemal Kültür Merkezi'nin yöneticisi Işık Öğütçü'yle konuştuk.

 


Jonathan Safran Foer ile vejetaryenlik üzerine

Her Şey Aydınlandı ve Aşırı Gürültülü ve İnanılmaz Yakın kitaplarının parlak yazarı Jonathan Safran Foer'in 2009'da yayımlanan Hayvan Yemek isimli kitabı yakın zamanda Türkçeye çevrilerek Siren Yayınları tarafından okurlara sunuldu. Foer yıllarca vejetaryenliği denemiş bırakmış, tekrar denemiş ve tekrar bırakmış.


Koltuğa yaslanıp masallara dalmak

 

 

KORAY LÖKER

 

 

 

 

 

 


Okul kitaplarının arasından, Kindle'lara terfi

Hem Türkiye'deki dijital yayıncılığın öncülerinden biri olmak, hem de okul kitaplarının arasında okumaya alıştığımız çizgi romanları djital platforma taşımak... Doğrusu ikisi de zor görünüyor. Ancak başlangıçta hiç aklında yokken elini taşın altına koymuş bir yayınevi var: Mavra Comics.


Hoşgeldin Kitap Postası!

Geçtiğimiz hafta yayın dünyasına ilk adımını atan Haftalık Kitap Postası'nın yayın yönetmeni Emre Dikici'yle bu yeni oluşumdan konuştuk. Dikici bizlere tamamı renkli kuşe ve haftalık olarak basılan ilk kitap dergisini anlattı. Biz de bu yolculuklarında kendilerine başarılar diliyor ve 'hoşgeldiniz' diyoruz.

 

 


Ayfer Tunç: "Öylesine buzlaştık ki utanç duymuyoruz"

Memleket duygusu nasıl bir şeydir, neydi, neye dönüştü, nerede başlayıp nerede biter? Ayfer Tunç, Memleket Hikayeleri'nde bu topraklara, geçmişe, şimdiye dair yüzlerce fotoğraf çekiyor; geniş açılı fotoğraflar, her şey net. Üstelik nostalji değil fazlasıyla gerçek...

 

 


Tom Waits'in sesinden: Bukowski - Gülen Yürek

Tom Waits, Charles Bukowski'nin Gülen Yürek şiirini seslendiriyor. Buket Ketbağa, Tom Waits'in "harika" diye yorumladığı şiiri sizler için Türkçeye çevirdi.


David Harvey: Meğer marksist değilmiş

dünyanın en önemli yirmi sosyal bilimcisi, en çok alıntılanan beş akademisyeninden biri. david harvey’e ilk sorum geçen yüzyılın kapital’i olarak tanımlanan ünlü kitabı limits to capital üzerine oldu. “ilk basıldığında yani 1980’lerde pek okunmadı. zaten zor basıldı, üç yayıncı reddetti. bir marksiste sormuşlar, ‘bu adam coğrafyacı, ne anlar bu işlerden?’ demiş.


Edebiyat sahnesinde yürekli bir kalem: Oylum Yılmaz

 

Edebiyata uzun yıllar sağlam bir okuyucu ve kalemi keskin bir eleştirmen olarak gönül vermiş Oylum Yılmaz, Büyükada’nın rüzgarıyla harmanladığı ilk romanı Cadı'yla yazarlık sınavını başarıyla geçerek okuyucusuyla buluştu.

 

 

Söyleşi

Sanat eleştirmeni Samed Karagöz, gazete ve dergilerde çağdaş sanat hakkında kaleme aldığı yazılarını Kamçatka (Profil Yayınları) adlı kitabında bir araya topladı. Karagöz, sanat üzerine yazarken, eleştirirken sanata karşı gösterdiği tutkulu bağlılığı ve sevgiyi hiç kaybetmeden, okuru için özel bir yol haritası da çiziyor.

ŞahaneBirKitap

Edebiyat eleştirmeni Adam Kirsch, Küresel Roman - 21. Yüzyılda Dünyayı Yazmak kitabında bir romanı küreselleştiren şey nedir sorusunun yanıtını arıyor.

Editörden

Kitaplarla ilgili internet sitelerini, dergileri karıştırdığınızda karşınıza çıkan en ilgi çekici içerik, “Hangi kitabı okumalıyım?” sorusuna verilen cevaplardır. Bu cevaplar genelde ortalama bir anlayışın yansımasıdır. Kitap okumak seçkin bir eylemdir ve kitap okuyacak kişi de, bu özel eylemi gerçekleştirmek için en “seçkin” kitabı bulmalıdır.