Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap

Dosya


Dosya

Karne: Ezilenler, Rölativitenin ABC'si, Goglis Ne Demek?




Toplam oy: 778

 

 


 

 

EZİLENLER Necib Mahfuz
Kırmızı Kedi Yayınevi, Çeviren:Volkan Atmaca (13,5 cm X 19,5 cm)

BASKI - 3,5 yıldız


Kapak kağıdındaki su yolunun ters oluşu dışında önemli bir kusuru yok. Sırt biraz geniş tutulsaydı daha da iyi olurdu. Bu sayının kitabı.

 

KAPAK TASARIMI - 3 yıldız
Görseldeki figürleri anlamakla birlikte zayıf bir kapak olduğunu düşünüyoruz. Kapaktaki insan ve deve figürleri biraz daha detaylı çalışılarak köklerin yüzeydeki devamı şeklinde çizilse idi bu fikrimiz değişebilirdi. Kapak yazıtipi derli toplu görünüyor.
Arka kapakta yer alan tanıtım yazısı biraz daha büyük dizilebilir, okurun raf önünde daha kolay okuması sağlanabilirdi. Yine arka kapakta yer alan ve sırta paralel bir biçimde düzenlenmiş alıntı ve yanında yer alan yazar fotoğrafının yerleşimi sıra dışı ve ilgi çekici. Sırtı okunaklı.


İÇ SAYFA TASARIMI - 4 yıldız
İç sayfalar kolay okunan tırnaklı bir yazıtipi ile dizilmiş. Bölüm başlıkları, kısım numaraları gibi değişkenler ile sayfa numaraları, kenar boşlukları gibi uygulamalar standart ama iyi bir uygulama ile çözülmüş. Kullanılan kağıt arka verse de kolay okunur sayfalarlarla karşı karşıyayız.
Künyesi ayrıntılı ve yeterli.

 

 


 

 

RÖLATİVİTENİN ABC’Sİ Bertrand Russel
Say Yayınları, Çeviren: Vahap Erdoğdu (13,5 cm X 21 cm)

BASKI – 2,5 yıldız


Sırt bandı kaymış ve yuvarlanmış; kötü bir kesim ve katlama da cabası. Bir yandan da Einstein’ı anlamak için bu kitap hâlâ çok önemli. Tavsiye ederiz...

 

 



KAPAK TASARIMI - 3 yıldız
Işık hızı çağrışımlı, siyah zeminde gökkuşağı renklerindeki yıldızların parladığı bir kapak. Merkezinde yazar adı var. Belli ki okur için “çengel” olarak Russell adı düşünülmüş. Fikrin özgünlüğü tartışılabilir, tasarım dinamikleri açısından sorgulanabilir ama rafta dikkat çekiyor ve okurla konuşuyor.
Kapağa hâkim olan siyah zeminin devam ettiği arka kapakta yazara dair kısa değinmeler de içeren bir tanıtım yazısı yer alıyor. Kapaktakinin aksine, kitap adı sırtta bir çerçeve içine yerleştirilmeden yazılmış.



İÇ SAYFA TASARIMI - 4 yıldız
İç sayfalar oldukça okunaklı büyüklükte, tırnaklı bir yazıtipi ile dizilmiş. Kenar boşlukları, sayfa numaraları ve dipnotlar dengeli ve profesyonelce kurgulanmış. Bölüm başlıklarında kullanılan tırnaksız yazıtipi biraz eski yüzlü kalsa da bu yazar bağlamında yakışıksız kaçmamış. Metnin içine gömülen çizimler grafik olarak tatminkar olmasa da işlevsel. Kağıt kısmen arka verse de özellikle yazı büyüklüğü açısından az ışıkta ve toplu taşıma araçları gibi ortamlarda kolay okunabilecek bir kitap olması bir felsefe kitabı için oldukça önemli. Künyesi ayrıntılı.

 

 


 

 

GOGLİS NE DEMEK? Candan Selman
Kafekültür Yayıncılık (12 cm X 20 cm)

BASKI – 2 yıldız


Özensiz bir baskı, katlama ve cilt... Kapakta su yolu ters ama elbette okumamak için bunlar bahane olamaz.

 

 

KAPAK TASARIMI – 2,5 yıldız
Başlık için seçilen sarı rengin risklerine rağmen okunaklı olması dışında karışık bir kapak. Kitabın aldığı “Orhan Kemal Öykü Ödülü” ile ilgili bir bilgi ön kapakta bulunmasına rağmen karışıklığın ve sarı rengin azizliğine uğramış. Temelde bir fotoğrafa grafik etki eklenerek tasarlanan bu kapağın rafta görünürlüğü yine de ortalamanın üzerinde.
Arka kapak da karışıklıktan nasibini almış. Yazar fotoğrafı, adı, kısa özgeçmişi ve kitabın tanıtımı birbirine girmiş. Sırt zayıf bir okunaklılığa sahip.

 

 

İÇ SAYFA TASARIMI - 2 yıldız
İç sayfalar tırnaksız ve sıkıştırılmış (condensed) bir yazıtipi ile dizilmiş. Satır aralarının sıkışıklığı yazıtipinin kalın dizilmesi ile birleşince, oldukça büyük dizilmesine rağmen, zor okunur satırlar ortaya çıkmış. Kenar boşlukları gereğinden fazla. Öykülerin başlık sayfalarının boşluğu dikkat çekici bir huzursuzluk yarattı bizde. Künyesi yetersiz, emeği geçenlerin isimleri unutulmuş.

Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Dosya Yazıları

Karlofça Antlaşması ile Balkan Savaşları arasındaki felaketler silsilesinin haddi hesabı yok. Bizim Rumeli dediğimiz diyarın Balkanlaşmasının hikâyesi ise ciltlere, kütüphanelere sığmayacak bir facialar silsilesi. Elbette bu facialar silsilesinin kolektif hafızaya sinmiş nice uzantısı var. Peki, edebiyatımız bu izlerden ne kadar yararlanabiliyor?

Kütüphaneler, çok eski zamanlardan matbaanın bulunuşuna ve günümüze toplumların zenginlik göstergelerinden biri olmuştur.

Ölüm hayatın bakiyesidir. Hayatın sonunu değil hayatın bir başka veçhesini karşılar. Elde kalan ne varsa onunla gideriz ölüme. Bu açıdan ölen bir insan için kullanılan “hayatını kaybetti” lafı bomboş bir laftır. Hayat bir başka sayfada olanca tazeliğiyle devam etmektedir çünkü. Ölüme dair anlatılarda ölüm ve ölüm sonrası başlığı öne çıkar. Ya ölüm öncesi?

Bilmem farkında mısınız? Sosyal medyaya bakıyorum, kitap eklerini okuyorum, kitap satış sitelerinin yeni çıkan listelerine göz atıyorum, kitabevlerinde çocuk kitapları raflarını inceliyorum. Hepsinde aynı sonuç: Çocuk şiirleri kitapları yok denecek kadar az… Çıkan çocuk şiirleri kitapları da gereken ilgiyi hak etmiyor.

Hiç seyahatname okumamış birine bunun keyfini anlatmak zor. Gediklisinin, zaten rastladığı kitaba bir göz atmadan geçip gitmesi ihtimal dışı. Zira, sanki özünde, okurunu kendine çeken bir zıt kutbu taşır seyahatnameler. Hele de, zihne kentleri adamakıllı kurma imkanı verebilenler.

 

Kulis

Yunus Emre Tozal: Chicago’nun kütüphaneleri

ŞahaneBirKitap

Prof. Dr. Yaşar Çoruhlu’nun Türk Sanatında Hayvan Sembolizmi Ötüken Neşriyat tarafından yayımlanan 3. baskısıyla okurlarla buluştu. Bu baskıyı öncekilerinden ayıran en önemli fark, bu kez eserin iki cilt halinde ve genişletilmiş şekliyle yayınlanması. Uzun süre alanındaki tek kaynak olan bu kitap tartışmasız biçimde hâlâ alanındaki en önemli eser olma özelliğini koruyor.

 

Editörden

Kadın kahramanlar içinde bazıları var ki, yıllar önce okumuş olmama rağmen halen onların hayatlarını merak ederim. Her okuyuşta farklı bir keşif, yeni bir detay, daha önce hiç fark etmediğim bir ayrıntı dikkatimi çeker ve buna şaşırır dururum. Eskiden okuduğum bir romana dönmek, eski bir arkadaşıma merhaba demeye benzer.